Сериал Гордость и предубеждение/Pride and Prejudice онлайн

  • Стандартный
  • Субтитры
Гордость и предубеждение
IMDB
8.80
КиноПоиск
8.83

В обстановке сельской общности семейство Беннет славилось своим уважением, хотя их материальное благосостояние оставляло желать лучшего. У главы семьи отсутствовал прямой наследник, и его имущество перешло к родственнику. Для пятёрки сестер, которым предстояло стать на пороге зрелости, перспектива обрести достойного супруга и обеспечить домашний достаток казалась благодатной возможностью. Поэтому мать девочек рассчитывала на удачное устроение их браков с обеспеченными г Entry. Когда к Беннетам пришли знакомиться соседские джентльмены Дарси и Бингли, отец семейства обнаружил в себе заметную степень удовлетворения. На его взгляд, старшей дочери, Элизабет, было суждено стать предметом внимания достойного жениха – именно Бингли был замечен за проявлением интереса к ней. Однако Бингли вскоре покинул местность, оставив надежду на то, что другие сестры привлекут внимание благосостоятельных претендентов. Параллельно с этим Элизабет обратила на себя внимание Дарси – одного из замечательных представителей соседского высшего света. Однако она была явно не заинтересована в том, чтобы заключить союз с мужчиной, который ей виделся слишком самолюбивым и высокомерным. У нее даже возникало чувство неприязни к его авторитарному характеру. Несмотря на первоначальное недовольство своей собственной реакцией, Элизабет оказалась не в состоянии отторгнуть все возрастающее влечение к Дарси, которое она чувствовала. В конечном итоге, преодолевая множество препятствий и ограничений, они просто не смогли обходиться без друг друга. Понимая сложность ситуации Элизабет, мать девочек, Миссис Беннет, попыталась использовать этот факт на свою руку. Она надеялась, что ее дочь найдет в Дарси достойного супруга и посодействовала их сближению....

Оригинал
Pride and Prejudice
Страна
Великобритания
Жанр
драмы, мелодрамы
Год
1995
Режиссер
Саймон Лэнгтон
В ролях
Дженнифер Или, Колин Фёрт, Сюзанна Харкер, Джулия Савалия, Элисон Стэдмен, Бенжамин Уитроу, Криспин Бонем-Картер, Полли Маберли, Люси Брирс, Анна Чэнселлор
Рецензии
Телесериал BBC, адаптированный из культового романа Джейн Остин, безусловно превосходит все новейшие экранизации этого классического произведения. В его просторах созданы настоящие условия Англии, полны очарования и красот эры Остин, где присутствуют великолепные артисты, неподражаемый британский юмор и в высшей степени убедительные персонажи. Однако главное отличие этого сериала заключается в том, что он сумел перенести атмосферу романов Джейн Остин на экран, продемонстрировав ее тонкую, неназойливую романтику. А эта неназойливость достигается тем, что она не слишком вычурна и не чрезмерно увлекается эмоциональными переживаниями. В отличие от некоторых других произведений этого жанра, в которых читатель может чувствовать себя в плену сильных эмоций и уязвимым перед благоприятным сценарием, романы Остин способны вызвать у него чувство тоски, но никогда не оставляют его безнадежно оптимистичным. Таким образом, сериал 2005 года был предопределен к успеху именно потому, что он сумел найти идеальное сочетание комедийной составляющей и драматического наполнения в своих персонажах. В этом аспекте актриса Дженнифер Эль безусловно выделяется своим исполнением Лиззи. Ее Лиззи поистине уникальна, она не только выглядит здоровой и веселой, но и демонстрирует глубокую психологическую насыщенность в своих эмоциях, не превращаясь при этом в идеализированную девушку нынешнего дня. Ее Лиззи запоминается своей естественностью и реалистичностью, и она отлично справляется с поставленной перед ней задачей – показать все эмоции, которые проходят ее героиню в течение всего сериала. Самое интересное в этом сериале на мой взгляд - это персонаж мистера Бингли. Этот персонаж не только привлекает своей веселой улыбкой, но и вызывает непреодолимое чувство оптимизма у зрителя. Он является противовесом для других персонажей сериала, которые являются куда более серьезными и тревожными. В целом, этот сериал представляет собой замечательную экранизацию романа Джейн Остин, которая сумела сохранить все ключевые качества оригинального произведения. В нем присутствуют не только приятные эмоции, но и более глубокие переживания, которые смогут вызвать у зрителя настоящее сопереживание к персонажам.
Совершенно неожиданная деталь экранизации привлекает внимание к себя. Хотя в ней чрезвычайно убедительно выполнены все исторические анекдоты – наряды, интерьеры, уличные сцены и дома того времени, существуют и другие интересные аспекты. В обеденных залах богатых домов, где происходит действие, висят множество картин. И это действительно соответствует исторической правдоподобности. Однако если присмотреться внимательно, станет очевидно, что кадры фильма выстроены так, чтобы картины в каждом эпизоде идеально соответствовали ситуации и отражали характер персонажей. Когда Дарси играет сам с собой на бильярдной столе, и неожиданно появляется Лиззи - он показан на фоне изображения парадного джентльмена XVI века, а торжественный вид джентльмена оказывается в совершенном гармонии с гордым выражением Дарси. Когда он первый раз бросает взгляд на нее с интересом – он стоит перед батальной картиной, где изображен какой-то офицер на поле битвы. И действительно, для него этот эпизод оказался настоящей схваткой - Лиззи тогда была ему вовсе не расположена, а эта битва он проиграл. Затем, когда он приходит сделать ей первое предложение руки и сердца – за его спиной на стене висит картина с каким-то клоуном. Вы, наверное, помните, чем это кончилось. Когда она сурово отчитывает его, перечисляя его недостатки - он оказывается возле зеркала и смотрит в него, словно спрашивает: неужели я такой? Когда он у себя дома вспоминает, как она играла на рояле, и мысленно представляет ее – мы видим его перед портретом прекрасной дамы. Эти моменты имеют отношение не только к нему - если Дарси постоянно попадает на героические портреты, то вздорную леди де Бёр среди ее клевретов они показывают на фоне каких-то гусей и индеек. А когда миссис Беннет кричит на мистера Беннета, что все его дочери останутся старыми девами по его вине - мы видим за ним картину "Три грации". Это действительно приятно, когда фильм снят таким тщательным и любезным образом, с таким вниманием к деталям!
Этот замечательный мини-сериал, бесспорно, является высшим достижением BBC в области адаптации классических романов, подтвердившим это множество поколений ценителей искусства. Я уже неоднократно просмотрела его, и каждый раз нахожу новые нюансы мастерства сценаристов и актеров, которые сумели проникнуть в сокровенную душу персонажей и верно передать элегантный стиль романа. Несомненно, именно этот сериал сделал Колина Ферта мировой знаменитостью, поскольку он идеально олицетворяет образ мистера Дарси, что подтверждается его выступлением даже в «Дневнике Бриджит Джонс», где он продолжил играть эту замечательную роль. При создании мини-сериала было уделено особое внимание деталям, которые обогатили персонажей и события романа. Каждый герой получил свою отдельную страницу в этой сказке любви и приключений, даже мистер Коллинз с его непередаваемым характером заслуживает отдельного внимания. Отличительной чертой этого проекта является удачный подбор актерского состава - каждый из них идеально подходил на свою роль, не нарушая единой художественной концепции. Выбрав формат мини-сериала, создатели сумели сохранить все сокровенные детали романа, которые были бы утрачены в длинном фильме или разобьются на несвязанные эпизоды. Таким образом, это оказался идеальный вариант для представления всемогущей творческой силы Джейн Остин. Без сомнения, она была бы глубоко удовлетворена таким перевоплощением своей любимой книги в экранизированную форму, наполненную теплом и лаской, которая не могла не затронуть сердца зрителей.
Моя литературная карьера началась именно с знакомства с талисманом английской прозаики - Джейн Остин. Побывав на просмотре экранизаций ее великого произведения, я была вынуждена принять во внимание множество версий этого романа, что было не слишком просто. Более того, учитывая, что выбор в пользу какого-либо варианта был невелик, приходилось ориентироваться на состав актеров и их индивидуальное мастерство. Итак, первым фильмом, который я посмотрела, стал именно тот с привлечением талантливой Киры Найтли - это была основная причина, почему я решила начать со второго варианта экранизации. Хотя все в целом было вполне неплохо, но, к сожалению, оценить его полноценную глубину у меня не получилось, так как не было соответствующего comparator - базового для сравнения. Итак, я продолжила и остановилась на следующей версии этого романа, уже с Колином Фертом в главной роли. И вот тогда я осознала всю бесценность того, что оказалось передо мной. Думая об этом варианте экранизации, я могу смело назвать его истиной копией - она так точно передаёт дух эпохи, все её достоинства и недостатки, а также превосходно раскрыла персонажей, включая и отрицательные. При этом не так уж часто можно встретить режиссеров этого жанра, которые стремятся подать светлую картинку того периода в жизни главных героев.
Я глубоко убеждена, что этот кинороман — безусловный шедевр, превосходящий все прочие экранизации этого классического произведения. Этот фильм настолько увлекательный и захватывающий, что пять часов зрителя проходит с завораживающим темпом, не останавливаясь на отдыхе ни на миг. Сценаристы сумели вытащить из книги все основные моменты, сохраняя при этом увлекательные и точные подробности, которые так важны для понимания глубины сюжета. Визуальная часть кино также просто потрясающая: костюмы и декорации сформированы настолько тщательно, что невозможно найти повод для критики. Актерская игра, безусловно, одна из сильнейших сторон фильма – каждый персонаж сыгран так натурально, что невозможно не поверить в их реальность. Подбор актеров также не вызывает ни малейшего сомнения: каждый из них идеален для своего роли. Однако я хотела бы особенно подчеркнуть, насколько убедительными и правдоподобными являются все эмоциональные переживания героев в ключевых моментах фильма. Мастерски выдержанный дух времени и атмосфера отношений того периода делают кино по-настоящему увлекательным. Это не просто экранизация книги, а живая, дышащая жизнь той эпохи. Великолепная визуализация, умный сценарий, превосходная актерская игра и безупречное подбор актеров – все это вместе взятое привело к созданию настоящего шедевра киноискусства. Нам повезло насладиться этой экранизацией, а я уверена, что автор книги также останется в полном восторге от того, как ее произведение было перевоплощено на экран.