Сериал Разоблачение/Teurigeo онлайн

  • Стандартный
  • SoftBox
Разоблачение
IMDB
7.00
КиноПоиск
7.26

Знаменитая телевизионщица Су-рён - человек, ориентированный на результат, который не склонен следовать правилам и канонам профессии. Ее фанатично работающая головка полна креативных идей, которые буквально взрывают воображение и приводят ее коллег в состояние шока и умиляющего недоумения. В стремлении повысить рейтинги она выдвигает на свет новое авторское шоу под названием «Триггер», где безбашенная Су-рён вместе со своей командой пытается продемонстрировать неординарные подходы к работе, выходящие за рамки принятых норм. В состав этого авантюрного коллектива входит эмоциональный и экспрессивный режиссер Хан До - человек с размашистыми идеями, которые порой даже больше безумны, чем у его давнишней коллеги Су-рён, а также начинающий журналист Кан Ки-хо, чья молодость и увлечение вызывают истинное энтузиазм среди членов команды «Триггер». Этот коллектив можно охарактеризовать как банда авантюристов, чем сплоченный коллектив профессиональных сотрудников. Несмотря на свою неуклюжесть и неординарные методы, им удается раскрыть даже самые сложные, запутанные деловые вопросы, оставляя в тупик полицию....

Оригинал
Teurigeo
Страна
Корея Южная
Жанр
детективы, комедия, криминальные
Год
2025
Режиссер
Ю Сон-дон
В ролях
Ким Хе-су, Чон Сон-иль, Чу Джон-хёк
Рецензии
На первых порах я занимался рецензиями дорам, и когда у меня был доступ только к переводу от «Анимаунт», я не мог оценить достоинство этого шедевра. Затем появился перевод от «Софтбокс» и актуальность потерялась, поскольку наконец-то удалось по достоинству оценить «Разоблачение». Я выражу личное мнение (и как фанат новинок дорампрома, и как знакомый профессией): это не шедевр, но отличный и местами захватывающий сериал с актуальной проблематикой борьбы между человеческой честию и капитализмом. Вообще, такими темпами и таким напором, как кажется, создают в сеульских кварталах социалистическую революцию. Сценарий плотный и объемные персонажи, а также отсутствие слащавых провисов делают это кино вполне взрослым для зрителей, которые уже понимают реальность. Если подобная история действительно возможна (хотя бы в половину) в корейской жизни, то это достойно признания корейцев. Однако… Мне хочется процитировать кое-что из первого отзыва на дораму. Вот это: «Наверное, «Разоблачение» имело полное право стать одним из самых рейтинговых сериалов среди русскоязычных зрителей. В нем есть всё, что для этого требуется: шикарный кастинг (Ким Хе Су, Чон Сон Иль, Чу Чжон Хёк), отличные съемки, музыка, способствующая погружению в атмосферу, лихо закрученные сюжетные линии и типичные корейские особенности... Но главное - не достойное перевода и приличной озвучки. Начитывать подстрочник с выражением хоть какого-то смысла – это абсурд. Но этот абсурд был успешным. «Анимаунт» безнадёжно испортил «Разоблачение». Бедный Ю Сон Дон (известный по проектам «Плохой и сумасшедший», «Необыкновенный охотник на демонов», «Вампир-прокурор»)! После десятка рейтинговых дорам он, как режиссер, конечно же не заслуживает такого провала, организованного чужой недобросовестной работой. Бедный Ким Ги Рян. Это его премьерный сценарий и вот такая катастрофа...
Во время просмотра дорамы "Разоблачение" на моей уставшей глазнице возникли разные эмоции - от восхищения до разочарования. Первоначально, когда в доступе была только перевод от платформы «Анимаунт», я был вынужден оценивать сериал по его переводу, который не совсем точно передавал оригинальное содержание. Однако, когда появился перевод от другой компании - «Софтбокс» - у меня осталось ощущение разочарования, поскольку уже получил полную картину этого корейского шедевра. В «Разоблачении» я обнаружил добротный и порой завораживающий сериал, который затрагивает актуальные проблемы, не просто противопоставляя добро злу, а подчеркивая борьбу человеческой чести с капитализмом. Сценарий плотно выстроен, персонажи объемны, отсутствуют те хватовые провалы, которые так любят кинопрокатчики и создатели дорам. В целом, это серьезная продукция для зрителей взрослого возраста, уже не нюхающих порох. Однако, несмотря на все достоинства, есть один аспект, который меня огорчает - перевод от «Анимаунт», который сделал эту дорому просто нерепрезентативной для корейского кинематографа. И это не только моя личная оценка, но и мнение многих критиков и зрителей. Один из первых отзывов на сериал таково: «"Разоблачение" имело полное право стать одним из самых рейтинговых сериалов у русскоязычных зрителей. В нем есть все, что для этого требуется: шикарный кастинг (Ким Хе Су, Чон Сон Иль, Чу Чжон Хёк), отличные съемки, музыка на погружение, лихо закрученные сюжетные линии и типические «корейские» особенности... Нет главного. Не достойный перевода и приемлемой озвучки». Это означает, что проблема была не в сериале, а в его переводе. Я бы даже можно было сказать, что это было настоящее творческое преступление со стороны «Анимаунта», который сделал этот замечательный сериал просто нерепрезентативным. Стоит отдать должное актерам и съемочной группе, которые создали эту достойную продукцию. Несмотря на все недостатки, я остаюсь оптимистом и верю, что качество дорам будет расти, а зрители не будут терпеть подобных провалов в будущем.
Наверно, что безвкусное переводческое упущение студии Анимаунт привело к полному провалу драматического сериала "Разоблачение" среди российских зрителей. Учитывая замечательный актерский состав (Ким Хе Су, Чон Сон Иль и Чу Чжон Хёк), отличное визуальное решение, увлекательную музыку и извилистые сюжетные линии, создателям все предписывало удачу. Однако, судя по ситуации, отсутствие достойного перевода и качественной озвучки оказалось непреодолимым препятствием для восприятия этой драмы. Понятно, что читать подстрочник с выражением хоть какого-то смысла - абсурдное удовольствие. Однако, такое абсурдное зрелище не менее успешно устроилось в сознании публики. Студия Анимаунт безнадежно скомпрометировала драму "Разоблачение", и даже если бы на этот проект взялась другая студия, то воспоминания о просмотренном аниме вместе с раздражением от недосказанности и логических путей, как правило, остаются надолго. Увы, что плохой Ю Сон Дон (знакомый нам по таким проектам, как «Плохой и сумасшедший», «Необыкновенный охотник на демонов» и «Вампир-прокурор») в качестве режиссера не заслуживает такого провала, который был организован Анимаунт - недобросовестной студией. Итак, что ждать от дебютного сценария автора Ким Ги Ряна? Это действительно его первое сценарное произведение и... что ж, такое крушение надежд не может остаться незамеченным. (В тексте были добавлены следующие слова: безвкусное, замечательный, отличное, увлекательная, извилистые, непреодолимое, предписывало, достойного, качественной, недосказанности, логических)
Она потрясающе поразительная, хотя в определенных аспектах и предсказуема как трагедия со знакомыми ходами. Каждая серия до некоторого момента обладает своей неповторимой историей и одновременно раскрывает основную линию развития сюжета. Некоторые серийные повествования выразительно насыщены драматизмом, что в конечном итоге получилось довольно жёстким, а это, согласно моему вкусу, именно то, чего я и ищу, поскольку мир реальный — мрачная, суровая реальность, полная сложностей и противоречий. И все те истории, которые изобилуют в сериале, не менее правдоподобны и могут быть сценарной основой для реальных событий, которые могли бы произойти в нашей жизни. Моими личными негативными моментами я считаю среднюю оценку музыкального сопровождения и некоторую предсказуемость как в сюжетах, так и в эволюции персонажей. К примеру, некоторые второстепенные герои по-настоящему не демонстрировали заметного личностного роста. В общем суммарная оценка — 8 из 10 баллов за эту драму. Ее я безоговорочно рекомендую для просмотра, поскольку она отлично подойдет для всех любителей драматических произведений и тех, кто не против некоторых шокирующих поворотов в сюжете.