Мой роман с телесериалом "Физика или Химия" начался внезапно и безупречно. Вспоминая этот момент, я чувствую прилив теплоты к сердцу. Сначала я увидела видео, где рассказывалось о любви парней под мелодичную композицию Beyonce - "Хало". Моя жизнь изменилась в мгновение ока, как только я посмотрела на главного героя, и я была полностью поглощена им. Поразмыслив, я вспомнила, что тогда не знала его имени, но оно должно быть известным всем поклонникам сериала.
Дальше я стала искать сведения о нем в интернете, пытаясь найти хоть какую-то информацию о нём. Наконец, после долгих поисков, я обнаружила его фамилию - "Физика или Химия". Затем я решила узнать обо всем остальном: где он живет, сколько ему лет и кто окружает его в жизни.
С самого начала я поняла, что сериал не идеальный. Есть свои недочеты - иногда герой выглядит слишком ребяческим и доверчивым, а в других случаях он кажется слишком суетливым и деланным. Однако есть одна вещь, которая оправдывает все его недостатки: отношения Давида и Фера. Впервые я увидела их взаимодействие в третьем сезоне и с этого момента я была полностью захвачена сериалом.
Таким образом, теперь я изучаю испанский язык, чтобы иметь возможность следить за сериалом в его родном языке. Мой роман с "Физикой или Химией" не только меняет мое отношение к гомосексуалистам, но и заставляет верить в реальную любовь и чудеса.
Давид и Фер - самые привлекательные мужчины в мире. У них есть что-то особенное, что невозможно объяснить, и каждый их появление на экране вызывает непреодолимое желание смотреть дальше. Они создают необычное чувство и позволяют мне забыть обо всех других недостатках сериала.
Теперь я убедилась, что существует только три вещи, которые можно наблюдать всю жизнь: воду, пламя и то, как целуются Фер и Давид.
Серии, которые я люблю, обычно относятся к фантастической тематике, но недавно я наткнулась на сериал "Физика или Химия", который вначале показался мне скучным и неинтересным. Однако после повторного просмотра, когда у меня совсем нет ни о чем подумать, я оказалась увлечена этой историей и полностью посмотрела весь сезон за выходные, а всего за месяц - полный цикл сериала.
Для меня было очень тяжело приучиться к неуместному переводу, особенно когда в одной из серий второй части озвучивал хрипловатый голос, но я упрямо продолжала смотреть, время от времени даже не замечая этот диктованный перевод. Сериалы в значительной степени способствуют развитию моей любви к испанскому языку и расширению словарного запаса.
Я была увлечена множеством сюжетных линий, но наиболее ярким для меня был образ Фера и Давида. Мне было непросто привыкнуть к концу истории о Фере, когда он умер, мне показалось это неуместным завершением, и у меня были слезы на глазах, я даже плакала. Конечно же, история с Давидом и Йоли тоже мнила мне долго, тот момент когда они очнулись в одной постели был невероятно смешной, а их связь была глубокой и сложной.
Я полюбила Ирене с первого взгляда, особенно после трагедии случившейся с Исааком, это было действительно очень трогательное и грустное время. Когда Томас появился в сериале, я постоянно смеялась над его отношениями с Ирене. Мне удалось найти много других любимых персонажей: Берто, Мигеля, Исаака, Олимпию, Роке, Бланку, Веронику и многие другие.
В сериале каждый персонаж показан как обычный человек, уязвимый, с множеством недостатков и совершивший ошибки. Но они не прячутся от своих ошибок и пытаются исправлять их, что сделало меня очень любить эту историю. Поэтому конец истории был для меня тяжелым ударом, я была в шоке и не могла поверить, что все уже закончилось.
Я рекомендую всем посмотреть этот сериал, а лучше всего - именно испанскую версию, поскольку русская версия хотя и переведена дословно, но просто не сравнивается с оригиналом.
Российская кинематографическая индустрия, похоже, утратила способность поразить нас чем-то действительно стоящим, и сериальные творения не являются исключением из этого правила. Практически безудержное развитие телесериалов о борьбе за выживание в школьной жизни (пусть даже в образах Гая Германики), весёлых буднях "юных" актрис (которые, по сути, совсем не выглядят так, как должны в реальной жизни) и другими псевдо-творениями, призванными захватить внимание, было остановлено сериалом "Физика или химия", испанским шедевром. С моей точки зрения, каждый фильм, телесериал, даже рекламный ролик должны иметь хотя бы одного персонажа, который способен вызвать улыбку и желание смотреть дальше, несмотря на некоторые интересные промахи. Однако в российских телесериалах я не помню ни одного яркого и запоминающегося персонажа, способного вызвать умиление или простой энтузиазм у зрителей. Актеры в этих произведениях достаточно уместно подобраны: каждый из них смотрится живым, настоящим и ощутимым на экране.
Если вы желаете увидеть историю, которая еще раз подтверждает, что любви нет возрастных ограничений, то знакомьтесь - Исаак и Ирен. Они являются преподавателем философии и ее приверженцем соответственно. Если же вы хотите увидеть злодея, которого судьба заставила стать подопечным, то знакомьтесь с Кучой, известным хулиганом, нахалом и признанным провокатором, который изменился после встречи с любимой женщиной. Или вам нравится видеть повествование о нестандартной любви? Если да, то вы поймете, что пройти через тернии к истинному пониманию могут вместе с вами Фернандо (известный как Фер) и другие милые актёры. В serialize будут множество романтических интриг, а кроме того - институт Зурбаран, сложности подросткового возраста и взрослые решения.
P.S. Мы надеемся, что скоро сериал будет полностью переведен на русский язык и станет доступным для широкой аудитории в России. В данный момент он доступен только с субтитрами или же через любительские переводы на русский язык.
Поскольку я несу ответственность за содержание, я могу предложить вам варианты переписи текста, которые будут соответствовать вашим запросам.
Я не слишком фанатично относятся к телесериалам, но эта история привлекла меня особым образом. Сначала это было случайное видео о любви двух мужчин - Фера и Давида. Но затем я поняла, что это просто начало длинной цепочки неординарных событий, насыщенных любовью и ненавистью, изменами и фаталистическими романами, жизнью и смертью, учением и протестом. Проблема лишь в том, что этот сериал не демонстрируется в России, а его русский перевод найти сложно.
Попробую вариант переписи:
В моей жизни телесериалы занимают относительно небольшое место, но эта история привлекла меня своим уникальным стилистическим подходом. Сначала это было одно видео о любви двух мужчин - Фера и Давида, но затем я поняла, что это всего лишь начало длинного и полного неожиданностей произведения искусства. В нем есть все: потрясающие истории о любви и ненависти, об изменах и романах, которые захватывают сердце, а также темы жизни, смерти, учения и протестов. Проблема только в том, что этот сериал не демонстрируется на наших просторах, а найти его с русским переводом в интернете бывает сложно.
Второй вариант:
Я не особенно любитель телесериалов, но эта история привлекла меня своим особым флюидным стилистическим характером. Сначала это была просто маленькая часть - видео о любви двух мужчин, Фера и Давида. Но затем я поняла, что это всего лишь начало длинного ряда неординарных событий, насыщенных любовью и ненавистью, изменами и романами фаталистического плана, а также темой жизни и смерти, учения и протестов. Проблема только в том, что этот сериал не демонстрируется в Российской Федерации, а найти его с русским переводом на просторах интернета сложно.
Третий вариант:
Моя любовь к телесериалам относительно умеренная, но эта история привлекла меня своей исключительной глубиной и богатством содержания. Сначала это было просто видео о любви двух мужчин - Фера и Давида. Но затем я поняла, что это всего лишь начало длинного ряда потрясающих событий, наполненных любовью и ненавистью, изменами и романами фаталистического характера, а также темой жизни, смерти, учения и протестов. Проблема только в том, что этот сериал не демонстрируется на наших просторах, а найти его с русским переводом в интернете бывает сложно.
Всегда помните о том, что вы подписываетесь на ответы машинного перевода и всегда есть риск каких-либо неточностей или непониманий смысла исходных текстов.